Category: лытдыбр

Category was added automatically. Read all entries about "лытдыбр".

Свободный

Спектакль "Тряпичная кукла" студии актёрского мастерства "Верю"


Посетил спектакль "Тряпичная кукла" студии актёрского мастерства "Верю". Спектакли играются в маленьком (28 мест), но очень уютном зале, названном Артподвал, и располагающемся в Кириат Оно. В начале визита я познакомился с руководителем студии Олегом Родовильским. Это очень приятный и увлечённый своим делом человек. Студия – это по сути народный театр (в терминах советского времени), профессиональные режиссёры ставят спектакли с актёрами-любителями. Данный спектакль поставила Марина Белявцева. Как и в любом спектакле любого театра, профессионального или любительского, есть те, кто играет получше, и те – кто похуже. Если говорить о резензируемом спектакле, то мне очень понравилась Энни (тряпичная кукла). Анна Кордонская блестяще исполнила свою роль, даже по профессиональным меркам ! Фактически она стала главным действующим лицом, хотя в пьесе, как мне кажется, главная роль отдана другому персонажу. Также понравился Роман Джура в роли Генерала У и Софья Шульман в роли Летучей Мыши. Остальные актёры тоже достойно представили свои персонажи. Всего в спектакле действуют 14 персонажей (и всего 3 из них мне не понравились), актёров несколько меньше, как и во "взрослых" театрах один актёр может совмещать несколько маленьких ролей. Также необходимо отметить прекрасные костюмы (художник по костюмам: Леа Шац), которым могут позавидовать и большие профессиональные театры.
Обычно, хотя и не всегда, я завершаю свои рецензии рекомендациями, кому стоит посетить или не посетить рецензируемый спектакль. В данной рецензии, я хочу обратиться к руководителям студии. В вашем анонсе указано: сказка для взрослых и их детей. Мне кажется, вы понимаете, что это не так. В сказке главной героине 8 лет, и это как раз тот возраст для кого она предназначена. Я бы определил возрастную группу, скажем от 5 до 10, но уж никак не для взрослых. Это лишний раз подтверждается максимально экспрессивной манерой игры актёров, суть способ доступный пониманию маленьких детей. И без сомнения найдётся много желающих привести своих детей на этот замечательный спектакль, но … Я рассказал об этом спектакле своему кузену, и он сразу загорелся привести своих внуков, дальняя дорога (из Ашкелона) его не смутила, но вот время – с 20:00 до 22:00 … Это явно неподходящее время для детского спектакля. Я понимаю, что студия любительская, актёры работают на своих основных работах, но если студия найдёт возможность представить спектакль в подходящее для детей время, то уверен зал можно будет заполнить не только родственниками и знакомыми, но и счастливыми детьми.
P.S. хорошо сознавая, как творческие люди относятся к советом всяких доморощенных критиков, всё таки рискну предложить:
1. рекламировать спектакль исключительно как детский
2. по возможности заменить несколько эпизодов не очень приемлемых для маленьких детей, например эпизод с верёвкой со скользящим узлом.
Свободный

Первый блин - НЕ комом


С провокационной лёгкой руки shi_ra я тоже купил коптильню (а по мне коптильник звучит лучше :) ).
Вчера состоялся первый блин опыт, и совсем не комом - см. фото.
В качестве обмена информацией привожу технические данные произведённого опыта:
рыба: 2 шт. (лаврак и бас) общим весом 936г брутто - 56 шек
уголь: 2 кг (приблизительно) - 18 шек
שבבי עץ (дерево для копчения) - апельсин - на 11 шек
Итого: 85 шек - совсем недёшево (к сожалению вес продукта нетто я не проверил).
Процесс копчения (без учета подготовки розжига угля) растянулся на 1.5 часа.
Почему так долго - не знаю, старался поддерживать всё время температуру 70С как указано в инструкции.
Результат:
степень готовности: превосходно, очень нежная и не сухая
вкус: перед копчением рыба была посолена и поперчена (естественно выпотрошена) и более ничего не делалось. Мнения немного разделились: жена сказала, что вкус очень нежный и выраженно копчённый, по мне - очень нежный, но копченная составляющая слабее, чем требуется (это результат недостаточного количества дерева для копчения на углях, думаю на полтора часа его просто не хватило).
Рыбы несколько различались по своему качеству:
бас - была немного нежнее и копченнее, но имеет больше костей и меньше мяса
лаврак - соответственно наоборот, больше мяса, меньше костей, немного (разница почти исчезающая) менее нежная.
Резюме: для первого опыта - можно сказать даже хорошо :)
Где покупать שבבי עץ (дерево для копчения): shi_ra указала магазин גרעין, но там уже нет, и было видимо случайно. Но совсем близко, перед перекрестком מלך חסן и дороги 40 (со стороны Мазкерет Батья) есть специализированный магазин נוני גרילים и там вы найдёте широкий выбор и квалифицированную помощь.
Свободный

И снова Флориан Зеллер


Посмотрел новую постановку Бейт Лесина. После успеха постановок "Истина" ( (האמת, "Отец" ( (האבה, Час покоя (שעה של שקט),  Бейт Лесин обратился к следующей пьесе Флориана Зеллера - "Ложь" (השקר). Пьеса написана в 2015 году, и по логике должна была бы быть не хуже 3-х предыдущих, написанных в 2011- 13 годах. Возможно так оно и есть, но вот постановка получилась послабее. Перед собственно рецензией я хотел бы напомнить свои прежние рецензии на предыдущие спектакли:
 - Час покоя (שעה של שקט)
 - Отец (האבא)
 - "האמת" ("Истина")
В каждой из этих постановок главную роль исполняет блестящий (не побоюсь этого слова) актёр. В двух ("Час покоя" , "Истина") на нём (Габай, Ашкенази) держится весь спектакль.  "Отец" – кроме того обладает хорошей драматургией, имхо это делает его наилучшим из этих 3 спектаклей.
В рецензируемой постановке ("Ложь"), в главной роли также весьма известный актёр – Ави Кушнир (אבי קושניר)    и играет он хорошо, … но всё же нет того "блеска", которым отмечены предыдущие постановки. Поставил спектакль, кстати, Лиор Ашкенази. Видимо в режиссуре он ещё не достиг уровня своего актёрского таланта
 . Хотя одна из его режиссёрских находок мне очень понравилась: ускоренная прокрутка (и вперёд, и назад) как в кино, но исключительно драматургическими средствами ! Не знаю, сам он это придумал или так описано в пьесе, в общем это не важно, получилось замечательно.
Резюмирую: лёгкая, развлекательная пьеса, профессионально поставленная и сыгранная, оставляет очень приятное впечатление. Весьма рекомендую.
P.S. теперь логично ждать постановки пьесы "אמא", конечно же "La Mère" Зеллера, а не "Мать" Горького J
Свободный

Глубокое синее море

Посмотрел в Бейт Лесин новую постановку по ставшей классической английской пьесе.
Вот афиша:


Прошу снисходительности, не удержался. Конечно это не та афиша, хотя название полностью совпадает. Это постер научно-фантастического фильма ужасов 1999 года, к пьесе и новой постановке в Бейт Лесин никакого отношения не имеет.
Вот подходящая картинка (сцена из спектакля) :

Начну с наиболее приятной части своей рецензии. Мне очень понравились костюмы, они соответствуют и месту и времени. Честь и хвала Оле Шевцовой, которая 100-процентно оправдала свою фамилию J.
Теперь о менее приятном, о собственно постановке. Небольшое предисловие. Данная пьеса по своему характеру камерная и глубоко психологическая. Само её название весьма двусмыслено, поверхностный - "Between the devil and the deep blue sea" (между дьяволом и глубоким синим морем), английская идиома означающая выбор между двумя очень плохими решениями, и скрытый – отчаяние покинутой женщины, глубокое как море. Понятно, что поставить такую пьесу значительно сложнее чем незамысловатый водевиль. Ведь надо передать сложную гамму чувств персонажей … Первое, что бросается в глаза, героиня не молода, а её мужчина наоборот много моложе. Однако по мере развития пьесы создаётся впечатление, что у них нет существенной разницы в возрасте. Т.о. это не пьеса о женщине покинутой молодым любовником. Напротив, подозрение в таком возрастном диссонансе полностью извращает замысел автора, и сводит его к прозаичной фабуле: он молод и "старуха" ему надоела. Лимор Гольдштейн (לימור גולדשטיין, она на снимке) – 50 лет, героине, скорее всего, не более 30. Но Гольдштейн не первая "возрастная" исполнительница этой роли, просто надо вспомнить, что в театре существуют средства для решения (хотя бы частичного) подобных проблем, например грим.
Второе, что бросается в глаза уши, жуткие монологи обоих мужчин героини. То ли режиссёр установил для них несоответственные временные рамки, то ли они сами с перепугу, но они строчат так, как будто тренируются на скороговорках, только их  "скороговорки" слишком уж длинные, в общем как только кто-нибудь из них "застрочит", сразу забываешь о чём вообще пьеса.
Ставлю оценку удовлетворительно (3 по 5-бальной системе).
Свободный

Севастополь, Севастополь - гордость русских моряков

Когда я был молодым, учился в Ленинградском (ныне Санкт Петербургском) университете. В прошлом году я съездил на встречу выпускников, которые наш поток проводит регулярно каждые 5 лет. После этой встречи, оживилась переписка с некоторыми приятелями студенческой юнности, в том числе и с Сашей Тимошенко. Тогда он был честным и надежным товарищем, человеком слова. Поэтому сейчас я совсем не удивился, когда в нашей переписке Саша предстал настоящим русским интеллигентом, глубоко переживающим ту трагедию, котороая происходит прямо сейчас в России и на Украине. С его разрешения, я выкладываю текст, в котором он делится своими переживаниями. Мне кажется, многим это будет интересно.
Collapse )
Свободный

У самовара я и моя Маша, а у кормушки - Лебедев-Кумач

Про моральные качества авангарда советского народа - коммунистов - давно всё написано, опубликовано. Кто заблуждался, но хотел понять - давно уже все прояснили и поняли. Кто не хотел - тот вряд ли уже поймёт. И всё же, каждый новый факт, вдруг вскрывшаяся правда, интересна большинству людей нашего поколения, проживших в той стране несколько десятков лет. И я считаю, что важно установить историческую правду и донести её до как можно большей аудитории, просто во имя справедливости.
"...журналист, бывший сотрудник "Литературной газеты", Андрей Малмгин,
тщательно изучавший творчество Лебедева-Кумача, чудом разыскал и нашел
в Ленинграде старушку Фаину Марковну Квятковскую, жившую в
коммунальной квартире по улице Салтыкова-Щедрина. После пережитого
еврейского гетто и бегства из него в Советский Союз, многолетних
скитаний по городам Сибири, единственной оставшейся у нее ценностью
была папка с пожелтевшими старыми документами. Она - композитор и
поэтесса. В Польше писала музыку и тексты к разным песенкам под
псевдонимом Фани Гордон. Collapse )
Свободный

Жена, муж, дом - всё посредственно

Увы, увы, увы. В очередной раз оказалась верной давно известная истина: нет сейчас в Израиле талантливых драматургов. Был один - Ханох Левин (זיכרונו לברכה) - но он уже покойный. Вот и очередная пьеса Шмуэля Гаспари (שמואל הספרי) "Жена, муж, дом" откровенно слабая. Collapse )
Collapse )
Collapse )
P.S. да, я же где-то там вначале рецензии обещал рассказать почему это муж категорически против ремонта. Вообщем-то после всего сказанного мне кажется это и не важно. Но раз обещал - скажу: дело в том что эта квартира где прошло детство главного героя (он на 2-ом фото, слева есссно), она 40 лет без ремонта и всё сохраняется в точности как в детстве героя. Но вот принадлежит она не ему ... а его жене, которая выкупила эту квартиру у родителей главного героя (1-ое фото). Такая вот типичная жизненная история :)